Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

droop (verb)

  • 1 droop

    droop [dru:p]
    (head) pencher; (eyelids) s'abaisser; (body) s'affaisser; (shoulders) tomber; (flowers) commencer à baisser la tête ou à se faner;
    her spirits drooped elle s'est démoralisée
    2 noun
    (of eyelids) abaissement m; (of head) attitude f penchée; (of body, shoulders) affaissement m; (of spirits) langueur f, abattement m;
    he could tell from the droop of her shoulders/head il savait à ses épaules tombantes/à la façon dont elle penchait la tête

    Un panorama unique de l'anglais et du français > droop

  • 2 droop

    droop [dru:p]
    [shoulders] tomber ; [head] pencher ; [eyelids] s'abaisser ; [flowers] piquer du nez
    * * *
    [druːp] 1.
    noun affaissement m
    2.
    intransitive verb [eyelids, head] tomber; [branch, shoulders, wings] s'affaisser; [flower, plant] commencer à se faner

    English-French dictionary > droop

  • 3 droop

    dru:p
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) inclinarse, caerse
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) marchitarse
    droop vb ponerse mustio / marchitarse
    the flowers are drooping, they need water las flores se están marchitando, necesitan agua
    tr[drʊːp]
    1 (of shoulders) caída, inclinación nombre femenino, encorvamiento
    1 (head) inclinarse, caerse; (shoulders) encorvarse; (eyelids) cerrar
    2 (flower) marchitarse, ponerse mustio,-a; (branches) inclinarse
    3 (spirits) flaquear, decaer
    droop ['dru:p] vi
    1) hang: inclinarse (dícese de la cabeza), encorvarse (dícese de los escombros), marchitarse (dícese de las flores)
    2) flag: decaer, flaquear
    his spirits drooped: se desanimó
    : inclinación f, caída f
    n.
    inclinación s.f.
    v.
    achucharrarse v.
    caer v.
    (§pres: caigo, caes...)
    desanimar v.
    inclinar v.
    pender v.
    druːp
    a) ( sag) \<\<flowers\>\> ponerse* mustio
    b) ( flag) \<\<spirits\>\> flaquear, decaer*; \<\<person\>\> desfallecer*, decaer*
    c) drooping pres p < head> gacho; < flowers> mustio
    [druːp]
    1.
    VI [head] inclinarse; [shoulders] encorvarse; [flower] marchitarse
    2.
    VT inclinar, dejar caer ( over por)
    * * *
    [druːp]
    a) ( sag) \<\<flowers\>\> ponerse* mustio
    b) ( flag) \<\<spirits\>\> flaquear, decaer*; \<\<person\>\> desfallecer*, decaer*
    c) drooping pres p < head> gacho; < flowers> mustio

    English-spanish dictionary > droop

  • 4 droop

    intransitive verb
    1) herunterhängen; [Blume:] den Kopf hängen lassen
    2) [Person:] ermatten
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) herabhängen
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) welken
    * * *
    [dru:p]
    I. vi
    1. (hang down) schlaff herunterhängen; flowers die Köpfe hängen lassen; eyelids zufallen
    her breasts are starting to \droop sie bekommt eine Hängebrust fam
    my spirits \droop at the prospect of work on Monday ( fig) bei der Aussicht auf die Arbeit am Montag sinkt meine Stimmung
    2. (lack energy) schlapp sein; (after work, match, etc.) fertig [o erledigt] sein fam
    II. n
    1. (hang) Herunterhängen nt kein pl; of body Gebeugtsein nt kein pl; of eyelids Schwere f kein pl
    2. BRIT (sl: impotence) Erektionsunfähigkeit f, Schlappe f fam
    performance-anxiety \droop die Angst, keinen hochzukriegen fam
    * * *
    [druːp]
    1. vi
    1) (lit person) vornübergebeugt stehen, krumm stehen, sich schlecht halten; (shoulders) hängen; (head) herunterfallen; (eyelids) herunterhängen; (with sleepiness) zufallen; (flowers) die Köpfe hängen lassen; (feathers, one's hand, breasts) schlaff herunterhängen; (rope, roof etc) durchhängen
    2) (fig one's interest, energy) erlahmen; (audience etc) erschlaffen, schlaff werden
    2. vt
    head hängen lassen
    3. n (lit
    of body) Gebeugtsein nt; (of eyelids) Schwere f
    * * *
    droop [druːp]
    A v/i
    1. (schlaff) herabhängen oder -sinken
    2. ermatten, erschlaffen ( beide:
    from, with vor dat, infolge)
    3. sinken (Mut etc), erlahmen (Interesse etc)
    4. den Kopf hängen lassen (auch Blume)
    5. WIRTSCH abköckeln, fallen (Preise)
    6. poet sich neigen (Sonne etc)
    B v/t
    1. (schlaff) herabhängen lassen
    2. den Kopf hängen lassen
    C s
    1. (Herab)Hängen n
    2. Erschlaffen n
    * * *
    intransitive verb
    1) herunterhängen; [Blume:] den Kopf hängen lassen
    2) [Person:] ermatten
    * * *
    v.
    ermatten v.

    English-german dictionary > droop

  • 5 droop

    1. n наклон; понижение
    2. n спад
    3. n сутулость, сутуловатость

    to walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе

    4. n просторное платье без пояса
    5. v наклоняться, склоняться; поникать; свисать
    6. v наклонять; опускать
    7. v опускаться, спускаться, сползать
    8. v поэт. падать; закатываться, склоняться к закату
    9. v провисать
    10. v ослабевать; чахнуть, вянуть
    11. v изнемогать
    12. v унывать, падать духом, впадать в уныние
    Синонимический ряд:
    1. bend (verb) bend; decline; fade; fail; faint; flag; settle; swag; wilt
    2. drape (verb) drape; fall
    3. lower (verb) couch; demit; depress; let down; lower; sink
    4. slouch (verb) fall heavily; flop; go slack; hang; hunch; loll; lop; sag; slouch; slump; stoop; trollop

    English-Russian base dictionary > droop

  • 6 droop

    I [druːp]
    nome abbassamento m.
    II [druːp]
    1) (sag) [ eyelids] abbassarsi, chiudersi; [ head] ricadere, chinarsi; [branch, shoulders, wings] curvarsi, piegarsi; [flower, plant] afflosciarsi, appassire
    2) (flag) [ person] cedere, abbattersi
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) piegarsi
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) appassire
    * * *
    droop /dru:p/
    n. [u]
    abbassamento: the droop of an eyelid, l'abbassamento d'una palpebra
    the droop of his shoulders, il modo in cui tiene curve le spalle.
    (to) droop /dru:p/
    A v. i.
    1 chinarsi; curvarsi: The branches of the willow drooped over the water, i rami del salice si curvavano sull'acqua; His head drooped with fatigue, ha chinato la testa per la stanchezza
    2 (fig.) abbattersi; scoraggiarsi; ( anche) venir meno (per la stanchezza): After three hours' walking we were starting to droop, dopo aver camminato tre ore, cominciavamo a venir meno per la stanchezza
    3 ( di fiori) afflosciarsi; appassire
    4 (fin.) calare, scendere notevolmente ( di prezzo): Shares drooped, le azioni hanno subito un forte calo
    B v. t.
    abbassare ( gli occhi, le ali, le palpebre, ecc.); piegare, chinare ( il capo)
    His eyelids began to droop, gli si chiudevano le palpebre (o gli occhi) □ The dog's ears drooped, il cane ha abbassato le orecchie.
    * * *
    I [druːp]
    nome abbassamento m.
    II [druːp]
    1) (sag) [ eyelids] abbassarsi, chiudersi; [ head] ricadere, chinarsi; [branch, shoulders, wings] curvarsi, piegarsi; [flower, plant] afflosciarsi, appassire
    2) (flag) [ person] cedere, abbattersi

    English-Italian dictionary > droop

  • 7 droop

    1. noun
    1) понижение, поникание; наклон
    2) сутулость
    3) изнеможение; упадок духа
    2. verb
    1) свисать, склоняться, поникать
    2) наклонять
    3) повесить, понурить (голову); потупить (глаза, взор)
    4) сползать, спускаться (о плечике, бретельке)
    5) увядать; ослабевать; plants droop from drought растения вянут от засухи
    6) изнемогать
    7) унывать, падать духом
    8) poet. опускаться; клониться к закату
    * * *
    1 (n) наклон
    2 (v) свисать
    * * *
    наклон, склон, уклон; движение вниз, припадание тж
    * * *
    [ druːp] n. наклон, понижение, сутулость, изнеможение v. склоняться, поникать, свисать; наклонять, понурить, потупить; клониться к закату; ослабевать, изнемогать; унывать, падать духом
    * * *
    бессилие
    преклониться
    преклоняться
    провисать
    склониться
    склоняться
    спад
    * * *
    1. сущ. 1) а) наклон, склон, уклон; движение вниз, припадание тж. перен. б) изнеможение, упадок сил 2) сутулость, "спина колесом" 3) сленг дурак 2. гл. 1) а) поникать б) сползать (о плечике, бретельке и т.п.) в) закрываться (о глазах) г) обрушивать 2) перен. а) повесить, понурить голову; потупить взор (тж. droop down) б) унывать, падать духом в) увядать г) изнемогать 3) поэт. опускаться, клониться к закату (о солнце, дне)

    Новый англо-русский словарь > droop

  • 8 droop

    hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés to droop: lesüpped, lehervad, lehanyatlik, lekonyul
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) lekonyul
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) lehervad

    English-Hungarian dictionary > droop

  • 9 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) pender
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) murchar
    * * *
    [dru:p] n 1 inclinação. 2 abatimento, desfalecimento. • vi+vt 1 inclinar(-se), curvar(-se), baixar, abaixar(-se), estar inclinado, pendente ou abaixado. 2 desfalecer, definhar, enlanguescer, desalentar, enfraquecer, estar desfalecido, triste, sombrio, oprimido de tristeza ou desgosto, estar cabisbaixo, murchar-se.

    English-Portuguese dictionary > droop

  • 10 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) viseti
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) povesiti se
    * * *
    [dru:p]
    1.
    transitive verb
    povesiti, spustiti;
    2.
    intransitive verb
    viseti, povesiti se; veneti, upadati, hirati; žalostiti se; zgubiti pogum; poetically zahajati;
    3.
    noun
    povešanje (glave); padanje glasu; pobitost, potrtost

    English-Slovenian dictionary > droop

  • 11 droop

    dru:p
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) henge slapt ned
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) holde på å visne, synke sammen
    I
    subst. \/druːp\/
    1) forklaring: det å henge ned, lute eller synke
    2) nedstemthet, motløshet
    II
    verb \/druːp\/
    1) henge (slapt ned), (begynne å) visne, senke (seg)
    2) helle, lute
    3) svinne, synke sammen, bli matt, bli motløs
    4) ( om samtale) gå tregt
    5) ( poetisk) synke, gå ned

    English-Norwegian dictionary > droop

  • 12 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) hænge ned
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) hænge
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) hænge ned
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) hænge

    English-Danish dictionary > droop

  • 13 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) drúpa, hanga niður
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) drúpandi

    English-Icelandic dictionary > droop

  • 14 droop

    n. sarkma, eğilme, cesaretini kaybetme, ümidi kırılma
    ————————
    v. sarkmak, eğilmek, hali kalmamak, kuvvetten düşmek, ümidini yitirmek, düşmek, solmak, sarkıtmak, eğmek
    * * *
    sarkıt
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) eğ(il)mek, sark(ıt)mak
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) sarkmak

    English-Turkish dictionary > droop

  • 15 droop

    • olla painuksissa
    • painua
    • riipuksissa
    • riipuksissa olo
    • riippua
    • riutua
    • nuokkuminen
    • nuokkua
    • ehtyä
    • alkaa kuihtua
    • vaipua
    • kitua
    • lerpattaa
    • sujua tahmeasti
    * * *
    dru:p
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) riiputtaa, riippua
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) nuokkua

    English-Finnish dictionary > droop

  • 16 droop

    [druːp]
    vi
    opadać (opaść perf), zwieszać się (zwiesić się perf)
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) opadać
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) więdnąć

    English-Polish dictionary > droop

  • 17 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) nokarāties; nokārt (galvu u.tml.)
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) novīst
    * * *
    nokāršana, nolaišana; pagurums, nespēks; grūtsirdība; nokarāties; nokārt, nodurt; novīst; pagurt

    English-Latvian dictionary > droop

  • 18 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) (nu)svirti, nusverti
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) (nu)svirti, nuvysti

    English-Lithuanian dictionary > droop

  • 19 droop

    n. sjunkande, sänkande
    --------
    v. hänga, sloka, vara böjd; tyna bort, vara kraftlös; fallskärmshoppa; sänka
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) hänga []
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) sloka

    English-Swedish dictionary > droop

  • 20 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) sklánět se
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) vadnout
    * * *
    • klesnout
    • klesat

    English-Czech dictionary > droop

См. также в других словарях:

  • droop — ► VERB 1) bend or hang downwards limply. 2) sag down from weariness or dejection. ► NOUN ▪ an act or instance of drooping. ORIGIN Old Norse, hang the head ; related to DRIP(Cf. ↑drip) and DROP(Cf. ↑ …   English terms dictionary

  • droop — [druːp] verb [intransitive] if prices, sales etc droop, they start to fall: • In Tokyo, share prices drooped during the Emperor s illness. * * * Ⅰ. droop UK US /druːp/ verb [I] FINANCE ► if prices, values, sales, etc. droop they gradually go down …   Financial and business terms

  • droop — verb Droop is used with these nouns as the subject: ↑eyelid, ↑head, ↑lid, ↑mouth, ↑shoulder …   Collocations dictionary

  • droop — [ drup ] verb intransitive 1. ) to hang downward: The leaves were drooping in the heat. 2. ) to become tired, weak, or unhappy …   Usage of the words and phrases in modern English

  • droop — verb 1) the dog s tail is drooping Syn: hang (down), dangle, sag, flop; wilt, sink, slump, drop 2) his eyelids were drooping Syn: close, shut, fall 3) …   Thesaurus of popular words

  • droop — verb bend or hang downwards limply. ↘sag down from weariness or dejection. noun an act or instance of drooping. Derivatives droopily adverb droopiness noun droopy adjective (droopier, droopiest). Origin ME: from ON drúpa hang the head ; related… …   English new terms dictionary

  • droop — verb Syn: hang down, wilt, dangle, sag, flop, sink, slump, drop …   Synonyms and antonyms dictionary

  • droop — I. verb Etymology: Middle English drupen, from Old Norse drūpa; akin to Old English dropa drop Date: 13th century intransitive verb 1. to hang or incline downward 2. to sink gradually 3. to become depressed or weakened ; languish …   New Collegiate Dictionary

  • droop — 1. verb a) To sink or hang downward; to sag. Im not handsome in the classical sense. The eyes droop, the mouth is crooked, the teeth arent straight, the voice sounds like a Mafioso pallbearer, but somehow it all works. ndash; William Wordsworth… …   Wiktionary

  • droop — [[t]dru͟ːp[/t]] droops, drooping, drooped VERB If something droops, it hangs or leans downwards with no strength or firmness. Crook s eyelids drooped and he yawned... [V prep] Pale wilting roses drooped from a blue vase. [V ing] ...a young man… …   English dictionary

  • droop — 1 verb (I) 1 to hang or bend downwards: The plant needs some water it s starting to droop. 2 to become sad or weak: Our spirits drooped as we faced the long trip home. 2 noun (singular) 1 an act of drooping 2 brewer s/drinker s droop humorous a… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»